137 lines
6.2 KiB
JavaScript
137 lines
6.2 KiB
JavaScript
/*
|
||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
it under the terms of the GNU AFFERO General Public License as published by
|
||
the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
|
||
any later version.
|
||
|
||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
GNU General Public License for more details.
|
||
|
||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
or see http://www.gnu.org/licenses/agpl.txt.
|
||
*/
|
||
|
||
// OSRM localization
|
||
// [Turkish language support]
|
||
|
||
|
||
OSRM.Localization["tr"] = {
|
||
// own language
|
||
"CULTURE": "tr-TR",
|
||
"LANGUAGE": "Türkçe",
|
||
// gui
|
||
"GUI_START": "Başlangıç",
|
||
"GUI_END": "Bitiş",
|
||
"GUI_RESET": "Reset",
|
||
"GUI_ZOOM_ON_ROUTE": "Güzergah Üzerinde Yakınlaştırma",
|
||
"GUI_ZOOM_ON_USER": "Kullanıcının Yakınlaştırma",
|
||
"GUI_SEARCH": "Göstermek",
|
||
"GUI_REVERSE": "Çevir",
|
||
"GUI_START_TOOLTIP": "Nereden",
|
||
"GUI_END_TOOLTIP": "Nereye",
|
||
"GUI_MAIN_WINDOW": "Ana Pencere",
|
||
"GUI_ZOOM_IN": "büyütmek",
|
||
"GUI_ZOOM_OUT": "azaltmak",
|
||
// config
|
||
"GUI_CONFIGURATION": "Konfigürasyon",
|
||
"GUI_LANGUAGE": "Dil",
|
||
"GUI_UNITS": "Units",
|
||
"GUI_KILOMETERS": "Kilometre",
|
||
"GUI_MILES": "Mil",
|
||
// mapping
|
||
"GUI_MAPPING_TOOLS": "Harita Araçları",
|
||
"GUI_HIGHLIGHT_UNNAMED_ROADS": "Önemli İsimlendirilmemiş Sokaklar",
|
||
"GUI_SHOW_PREVIOUS_ROUTES": "Önceki Rotaları Göster",
|
||
"OPEN_JOSM": "JOSM",
|
||
"OPEN_OSMBUGS": "OSM Bugs",
|
||
// geocoder
|
||
"SEARCH_RESULTS": "Sonuçları Göster",
|
||
"FOUND_X_RESULTS": "found %i results",
|
||
"TIMED_OUT": "Timed Out",
|
||
"NO_RESULTS_FOUND": "Hiçbir Sonuç Bulunamadı",
|
||
"NO_RESULTS_FOUND_SOURCE": "Başlangıç için hiç sonuç bulunmadı",
|
||
"NO_RESULTS_FOUND_TARGET": "Bitiş için hiç sonuç bulunamadı",
|
||
// routing
|
||
"ROUTE_DESCRIPTION": "Rota Açıklaması",
|
||
"GET_LINK_TO_ROUTE": "Link Oluştur",
|
||
"GENERATE_LINK_TO_ROUTE": "Link bekleniyor",
|
||
"LINK_TO_ROUTE_TIMEOUT": "uygun değil",
|
||
"GPX_FILE": "GPX Dosyası",
|
||
"DISTANCE": "Mesafe",
|
||
"DURATION": "Süre",
|
||
"YOUR_ROUTE_IS_BEING_COMPUTED": "Rotanız Hesaplandı",
|
||
"NO_ROUTE_FOUND": "Hiç uygun rota yok",
|
||
// printing
|
||
"OVERVIEW_MAP": "Haritaya genel bakış",
|
||
"NO_ROUTE_SELECTED": "Hiç rota seçilmedi",
|
||
// routing engines
|
||
"ENGINE_0": "Araba (en hızlı)",
|
||
// directions
|
||
"N": "kuzey",
|
||
"E": "doğu",
|
||
"S": "güney",
|
||
"W": "batı",
|
||
"NE": "kuzeydoğu",
|
||
"SE": "güneydoğu",
|
||
"SW": "güneybatı",
|
||
"NW": "kuzeybatı",
|
||
// driving directions
|
||
// %s: road name
|
||
// %d: direction
|
||
// [*]: will only be printed when there actually is a road name
|
||
"DIRECTION_0":"Bilinmeyen açıklama[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_1":"Devam[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_2":"Hafif sağa dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_3":"Sağa dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_4":"Sağa keskin dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_5":"U-Dönüşü[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_6":"Sola keskin dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_7":"Sola dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_8":"Hafif sola dönün[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_10":"Yön <b>%d</b>[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-1":"Kavşağa girin ve ilk çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-2":"Kavşağa girin ve ikinci çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-3":"Kavşağa girin ve üçüncü çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-4":"Kavşağa girin ve dördüncü çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-5":"Kavşağa girin ve beşinci çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-6":"Kavşağa girin ve altıncı çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-7":"Kavşağa girin ve yedinci çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-8":"Kavşağa girin ve sekizinci çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-9":"Kavşağa girin ve dokuzuncu çıkıştan çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_11-x":"Kavşağa girin ve birçok çıkışın birinden çıkın[ onto <b>%s</b>]",
|
||
"DIRECTION_15":"Hedefinize ulaştınız",
|
||
// notifications
|
||
"NOTIFICATION_MAINTENANCE_HEADER": "Programlı Bakım",
|
||
"NOTIFICATION_MAINTENANCE_BODY": "OSRM Web sayfası planlı bakımla yazılmıştır. " +
|
||
"Lütfen güncellenmeler yapılırken sabırlı olun. " +
|
||
"Site kısa bir süre sonra çevrimiçi olacaktır." +
|
||
"<br/><br/>" +
|
||
"Aynı zamanda dışarıya çıkıp komşunuzu haritalamayı isteyebilirsiniz..." +
|
||
"<br/><br/><br/>[OSRM]",
|
||
"NOTIFICATION_LOCALIZATION_HEADER": "Biliyor muydunuz? Dil görünümünü değiştirebilirsiniz.",
|
||
"NOTIFICATION_LOCALIZATION_BODY": "Favori dilinizi seçmek için üst sol köşedeki aşağı açılna menüye tıklayabilirsiniz. " +
|
||
"<br/><br/>" +
|
||
"İstediğiniz dili bulamazsanız umutsuzluğa düşmeyin. " +
|
||
"Eğer isterseniz, fazladan çeviriler elde etmek için yardım edebilirsiniz! " +
|
||
"Ziyaret edin <a href='https://github.com/DennisSchiefer/Project-OSRM-Web'>here</a> daha fazla bilgi için.",
|
||
"NOTIFICATION_CLICKING_HEADER": "Biliyor muydunuz? Rota işaretleyicilerini ayarlamak için haritaya tıklayabilirsiniz.",
|
||
"NOTIFICATION_CLICKING_BODY": "İşaretleyici kaynağını (yeşil) yada hedef işaretleyici (kırmızı)ayarlamak için farenin sol tarafıyla haritanın üzerine tıklayabilirsiniz. " +
|
||
"Eğer kaynak işaretleyici zaten varsa. " +
|
||
"Seçilen bölgenin adresi sola doğru kutularda gözükecek. " +
|
||
"<br/><br/>" +
|
||
"Farenin sol tarafına tıklayarak işaretleyiciyi silebilirsiniz.",
|
||
"NOTIFICATION_DRAGGING_HEADER": "Biliyor muydunuz? Rota işaretleyicisini harita üzerinde sürükleyebilirsiniz.",
|
||
"NOTIFICATION_DRAGGING_BODY": "İşaretleyiciyi farenin sol tarafına tıklayarak veya basılı tutarak sürükleyebilirsiniz. " +
|
||
"Sonra işaretleyiciyi haritanın çevresinde hareket ettirebilirsiniz ve rota kendini otomatik olarak yeniler. " +
|
||
"<br/><br/>" +
|
||
"Asıl rotalarına sürükleyerek orta dereceli bir işaretleyici oluşturabilirsiniz ! "
|
||
};
|
||
|
||
// set GUI language on load
|
||
if( OSRM.DEFAULTS.LANUGAGE_ONDEMAND_RELOADING==true )
|
||
OSRM.Localization.setLanguage("tr");
|